OBRA:
Voces
ESTUDIOS:
El singular misterio de Antonio Porchia (Jorge Luis Borges).
Antonio Porchia o la profundidad recuperada (Antonio Juarroz).
El iluminado Antonio Porchia (Alejandra Pizarnik).
Voces reunidas de Antonio Porchia (Juan Malpartida).
ENLACES:
Voces
Wikipedia
Wikiquote
En Balconcillos: selección de voces y página sobre el autor.
-
-
ENLACES:
Voces
Wikipedia
Wikiquote
En Balconcillos: selección de voces y página sobre el autor.
-
-
Antonio Porchia (1886-1968), había nacido en
Italia, pero residió en la Argentina desde la adolescencia hasta su muerte. La
modesta casa que constituía su retiro, en Olivos, era un lugar de encuentro
para quienes veían en él a un verdadero maestro en la expresión de la verdad y
la belleza.
Su obra VOCES fue editada varias veces (1943, 1948, 1956, 1964, 1965, 1966,
1970) y así en sucesivas reimpresiones.
Ya en 1949 Roger Caillois tradujo este libro al francés, y fue publicado por la editorial francesa Fayard en versión completa. En Bélgica, en 1962, Fernand Verhesen incluyó a Porchia en una selección de autores argentinos que tradujo al francés con el título de Poésie vivante en Argentine. Asimismo en Estados Unidos, E. S. Merwin tradujo y publicó en 1969 una selección de poemas intitulada VOICES.
En el prólogo que encabeza su libro, refiriéndose a algunos aforismos de Porchia dice que tienen estrechas afinidades con frases de las escrituras budistas y taoístas, mientras que otros no solo recuerdan a Kafka sino también a Litchtenber y a Blake.
Por último, en su libro Entretiens 1918-1952, André Breton declara: "Debo decir que el pensamiento más dúctil de expresión española es, para mí, el de Antonio Porchia, argentino."
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.